Karpniki En flykt mellan skogar och sjöar Karpniki Eine Flucht zwischen Wäldern und Seen Karpniki Una escapada entre bosques y lagos Karpniki Una fuga tra foreste e laghi Karpniki Μια απόδραση ανάμεσα σε δάση και λίμνες Karpniki En flugt mellem skove og søer

Karpniki: Побег от суеты среди лесов и озер

Karpniki Pako metsien ja järvien välissä Karpniki En flukt mellom skoger og innsjøer Karpniki An escape between forests and lakes Karpniki Une évasion entre forêts et lacs Karpniki 森林和湖泊之间的避世之所 Karpniki Een ontsnapping tussen bossen en meren
Обмен с Karpniki Dom Goscinny, Kwiejce, Chelst, Польша
Обмен с Karpniki Dom Goscinny, Kwiejce, Chelst, Польша 1

Где-то между Познанью и побережьем Балтийского моря, затерянная среди густых сосновых лесов на берегу живописного озера, раскинулась красивая усадьба с несколькими пристройками. Добро пожаловать в «Karpniki» — гостевой дом семьи Слониевских.

Обмен с Karpniki Dom Goscinny, Kwiejce, Chelst, Польша 2

Госпожа Барбара Слониевская, в прошлом преподаватель экологии в техническом лицее Гнезно, — женщина изысканная, образованная и невероятно добрая. Она делает всё возможное, чтобы каждый гость чувствовал себя здесь как дома. В 1994 году вместе с мужем они решили заняться агротуризмом и построили эту великолепную усадьбу. Дом способен с комфортом разместить до десяти человек, предлагая полный пансион. Блюда готовятся исключительно из местных продуктов и овощей с собственного огорода, который разбит прямо напротив нашей комнаты.

Большинство их гостей — поляки, приезжающие сюда порыбачить, собрать грибы, погулять по лесу или просто отдохнуть от городской суеты. Обеды и ужины подаются за большим общим столом в теплой и непринужденной обстановке. Атмосфера здесь настолько простая, а общение настолько дружеское, что чувствуешь себя не клиентом, а желанным гостем.

Мне было немного сложно поддерживать общую беседу, так как мой польский ограничивался лишь базовым набором фраз: «dziękuję» (спасибо), «dzień dobry» (добрый день), «do widzenia» (до свидания), «dobranoc» (спокойной ночи) и, конечно, «smacznego» (приятного аппетита). Агнешка, которая говорит по-французски почти безупречно, с легким и приятным славянским акцентом, периодически переводила мне суть разговора. Но, признаться честно, до чего же сложен польский язык для бельгийско-французского грека!

Несмотря на свои 65 лет, хозяйка строит масштабные планы по развитию своего гостевого дома (Dom Gościnny): расширение столовой, обустройство новых комнат, строительство современных стойл для лошадей. Она признается, что цены в её гостевом доме немного выше средних по региону. Однако, учитывая невероятно щедрые застолья и великолепие окружающей природы, эти тарифы кажутся более чем справедливыми. Немцы из соседних регионов, чья покупательная способность заметно выше, часто приезжают сюда на выходные; они всегда расплачиваются наличными, хотя по-польски говорят ничуть не лучше меня.

В рамках нашего обмена опытом в следующем году ко мне во Францию приедут её дочь с мужем. А пока, вооружившись ноутбуком, я с удовольствием показываю ей фотографии моего гостевого дома «L'Etoile» и его окрестностей. Франция, еще недавно казавшаяся такой далекой, благодаря вступлению Польши в Европейский Союз теперь стала намного ближе и привлекательнее — ведь теперь мы часть единого пространства.

Обмен с Karpniki Dom Goscinny, Kwiejce, Chelst, Польша 4

Погода стоит ясная и солнечная — как и каждый раз, когда я приезжаю в Польшу. Но дует пронзительно холодный, почти ледяной ветер: уж не из Сибири ли он пришел? Природа здесь сохранилась в своей первозданной красоте: озера буквально кишат рыбой, а в лесах царит такая умиротворяющая тишина, что хочется укутаться в плед и долго-долго спать. В этих бескрайних сосново-березовых массивах заблудился не один грибник: это 60 000 квадратных километров дикого леса, где лишь изредка встречаются тропы лесорубов и одинокие хутора, такие как «Karpniki». Господин Богдан Слониевский встретил нас в крошечной деревне Квейце (Kwiejce), откуда по грунтовой дороге без единого указателя мы наконец добрались до их лесного убежища.

Обмен с Karpniki Dom Goscinny, Kwiejce, Chelst, Польша 3

К слову, завтра утром мне придется встать пораньше, чтобы составить компанию двум рыбакам из Гливице, города на юге страны. Они приезжают сюда каждый год и уже стали завсегдатаями. Похоже, это успешные бизнесмены, которые находят здесь связь со своими корнями и возможность провести несколько спокойных дней на природе вместе со своими женами.

Управлять тяжелой железной лодкой оказалось не так-то просто: течение у небольшого полузакрытого шлюза и тяжелый бетонный блок в качестве единственного якоря быстро измотали нашего городского рыболова, который с трудом смог отплыть от берега. Рыбалка никогда не была моим главным увлечением, но должен признать, что здесь, в такой отличной компании и под лучами яркого осеннего солнца, я действительно получил удовольствие, позволив себе раствориться в этом маленьком раю.

Воркуют голуби, лениво зевают собаки, а в загоне мирно пасутся лошади. Кажется, что после долгих лет тяжелой истории Польша наконец-то может отдохнуть. Маленький сельский магазинчик всё еще напоминает о коммунистической эпохе, когда людям приходилось стоять в очередях, чтобы в итоге получить пару бананов и буханку хлеба сомнительного качества. «Да, теперь в Польше наконец-то можно дышать полной грудью!» — с улыбкой говорит 26-летняя Агнешка. Теперь люди могут мечтать и строить планы не только на завтрашний день, но и на годы вперед.

Это мой второй визит в эту прекрасную страну, и мне здесь невероятно хорошо. Поляки очень гостеприимны, спонтанны и полны энергии. 1 мая 2004 года Европейский Союз обрел по-настоящему ценного участника!

Karpniki, Гостевой дом (Dom Gościnny), Барбара и Богдан Слониевски, Kwiejce 35, Chelst - Карта Karpniki, Барбара и Богдан Слониевски