L'Etoile Гостевой дом в Лозере (Франция)

Наш визит в гостевой дом Филиппа

Notre visite à la Maison d'hôtes de PhilippeOur visit to Philippe's Guesthouse我们参观菲利普宾馆
Филипп'С Гостевой Дом

Гостевой стол в Л'ЭтуальФилипп встретил нас на парковке и помог перенести наш багаж в гостевой дом. После того, как он разместил нас в комнатах, он настоял на том, чтобы угостить нас изысканным ужином.

Люди говорили, что Филипп “очень высокий”, и это было не преувеличением! К счастью, его обаяние и грация соответствуют его впечатляющему росту.

У озера Буше-Сент-НиколяФилипп — удивительный человек, очень духовный и всегда в прекрасном настроении. Мы с Джуди, как хозяева гостиницы, были поражены, как он всегда оставался в хорошем расположении духа. Мы поняли, насколько серьезно он относится к своей работе в L’Etoile.

Он неустанно трудится в гостевом доме, который насчитывает пять этажей: пылесосит, чистит ванные комнаты, меняет постельное белье, стирает и вешает белье на веревку для сушки, а затем гладит наволочки!

И при всем этом он поет, свистит, улыбается и радуется прибытию новых гостей днем. Каким-то образом ему удается каждый день выпекать свежий хлеб, готовить ароматный домашний суп на ужин и организовывать невероятные многоходовые ужины для голодных пеших туристов и велосипедистов, посещающих его гостевой дом.

Наше пребывание у Филиппа было столь же теплым и гостеприимным. Он был непринужден, изящен и нежен, и, что самое важное, он заботился о том, чтобы каждый гость чувствовал себя особенным. В течение всего нашего пребывания за столом собиралось около 15 человек. Естественно, мы помогали убирать и мыть посуду на его прекрасной кухне с видом на сад.

В саду гостевого дома Л'ЭтуальКак только на стол начинала подаваться еда, языковой барьер исчезал. Мы общались с бельгийцами и французами, говоря на фламандском, французском и немного на английском, но нам удавалось смеяться, беседовать и наслаждаться дружбой, которая редко встречается в американской культуре. По крайней мере, мы запоминали имена наших собеседников за столом каждый вечер, и с теми, кто был готов попытаться общаться на английском, мы узнавали много нового о их семьях, работе и жизни.

Я всегда стеснялся того, что не говорю на иностранных языках, особенно когда узнал, что эти бельгийцы выучили английский, смотря “Улицу Сезам” по телевизору!

Прадель в Верхней ЛуареДжек и Лизетт были замечательной парой, которая говорила немного по-английски, но была очень скромной и тихой. Они ежегодно приезжают к Филиппу, чтобы провести неделю в спокойствии L’Etoile. Однажды Филипп предложил нам съездить с ним в Пюи-ан-Веле за покупками. Мы с радостью приняли его предложение, и он сообщил, что Джек и Лизетт также присоединятся к нам. Мы были рады возможности лучше их узнать.

И вот наступило утро, и мы все поспешили помочь Филиппу с уборкой и подготовкой ужина, чтобы мы могли отправиться в путь позже в тот же день. Около 10 часов утра мы все сели в микроавтобус и отправились в наш шопинг-тур по городу. Через короткое время Филипп остановился в средневековой деревне Прадель. Мы вышли на брусчатку между старинными каменными домами, которые стояли вдоль безупречно чистых улиц.

Мы всегда удивлялись, как во Франции может не быть мусора, ведь деревни были такими аккуратными и чистыми. Мы никогда не видели мусора, граффити или признаков неуважения или экономических трудностей.

На террасе дома ЛубарессВ Лубарессе, сидя на открытой террасе с видом на долину, казалось, что можно увидеть другой конец света. Птицы пели и кружились среди деревьев, коровы спокойно паслись на противоположном склоне, кошка лежала на солнце на заднем дворе прямо под нашим взглядом, а еда была настолько вкусной, что ее невозможно описать словами.
Филипп отказался от вина, чтобы безопасно доставить нас домой по узким дорожкам, позволяя нам наслаждаться послеобеденным отдыхом, едой и напитками. Мы завязали знакомство с парой немцев за соседним столом. Они переехали на пенсию в маленькую деревню в долине Лубаресса и чувствовали себя полностью вписанными во французскую жизнь. Это была деревня 12-го века, которую аккуратно восстановили и поддерживают в отличном состоянии.

Затем мы отправились в монастырь Нотр-Дам-де-Неж, что в трех километрах от Ла-Бастида-Пюи-Лоран, где посетили впечатляющие винные погреба с огромными бочками — это была последняя точка нашего путешествия в тот день. “Бабушка, я так хочу вернуться к Филиппу, проснуться утром и съесть его хлеб!” — воскликнул мой 12-летний внук после возвращения из нашего идеального отпуска во Франции. Мы провели весь отпуск в L’Etoile, в компании нашего дорогого друга Филиппа Пападимитриу. Я была немного волновалась по поводу путешествия в неизвестное место во французской глубинке вместе с моей дорогой подругой и коллегой по гостинице Джуди Джейкобс и моим 12-летним внуком Тайлером.

Я планировала провести все две недели в одном месте. Я не знала Филиппа лично, но мы общались по электронной почте более полутора лет. Мои друзья и семья считали, что я рискую, организуя обмен хозяевами гостиниц с человеком, которого я совсем не знала. Изначально я собиралась лететь из Орегона в Париж и затем на поезде добраться до Ла-Бастида, но меня убедили арендовать автомобиль на случай, если мне захочется уехать. В итоге это оказалось не нужно. Автор Linda Harrington

Strawberry Mountain Inn B&B, Линда Харрингтон, Прайри Сити, Орегон (Карта)

 

L'Etoile Гостевой дом в Лозере (Франция)

Бывший Элитный Отель с прекрасным садом на берегу речки Aлье, туристский пансионат л'Этуаль расположен в деревне Ла Бастид Пюилоран La Bastide-Puylaurent между департаментами Лозер, Ардеш и Cевенны в горах на юге Франции, на пересечении туристских маршрутов GR®7, GR®70 Маршрут Стивенсона, GR®72, GR®700 Путь Регордан (Св.Жиля), тропа GR®470 Ущелье реки Алье, Севеноль, Горы Ардеша и Маржерид. Идеальное место для отдыха.

Авторские©etoile.fr